⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

حب امرأة طيبة

حب امرأة طيبة

يعتبر كتاب "حب امرأة طيبة" من الأعمال الأدبية المميزة التي تبرز مشاعر الحب والتعاطف من خلال شخصية رئيسية تتمتع بصفات إنسانية رائعة. المؤلف أميرة علي عبد الصادق، الذي أبدع في رسم تفاصيل حياة هذه المرأة الطيبة، يقدم لنا تجربة فريدة تعكس القيم الإنسانية النبيلة.

نبذة عن المؤلف

أميرة علي عبد الصادق كاتبة مصرية معروفة بأسلوبها الأدبي الفريد وقدرتها على نقل المشاعر العميقة إلى القراء. ولدت في عام ١٩٧٥ وبدأت مسيرتها الأدبية منذ صغرها. تميزت أعمالها بتناول مواضيع الحب والعلاقات الإنسانية، مما جعلها تحظى بشعبية كبيرة بين القراء.

ترجمات الكتاب

تمت ترجمة "حب امرأة طيبة" إلى عدة لغات، مما ساعد على انتشار الرسالة التي يحملها الكتاب إلى جمهور أوسع. من بين المترجمين الذين ساهموا في هذا العمل شهاب ياسين وإيمان عبد الغني نجم، حيث قدموا ترجمات دقيقة تعكس روح النص الأصلي.

تاريخ النشر

أهمية الكتاب

"حب امرأة طيبة" ليس مجرد رواية عادية، بل هو دعوة للتفكير في قيمة الحب والتسامح في حياتنا اليومية. من خلال سرد قصص الشخصيات المختلفة، يتمكن القارئ من استكشاف أعماق النفس البشرية وفهم التعقيدات التي تحيط بالعلاقات الإنسانية.

حب امرأة طيبة
فيما قد تعد أجرأ مجموعاتها القصصية حتى الآن، تصوِّر لنا أليس مونرو — سيدة فن الأقصوصة — بثقة وشجاعة ثاقبة تقلُّبات الحب والهوى، وتجسِّد مشاعر التوتر والخداع التي تتوارى تحت سطح المجتمع الدمث، والرغبات الغريبة، بل والهزلية في كثير من الأحيان، التي ينبض بها قلب الإنسان. وعن طريق سبر أغوار ما يسود الحياة في المقاطعات الكندية من صمت وتحفُّظ، تكشف القصص القصيرة الثماني التي تشتمل عليها هذه المجموعة عن صلات محكمة ومشاعر ذنب مشتركة تربط بين أكثر الأفراد شعورًا بالوحدة؛ فها هو مريض بالسكتة الدماغية يبوح بسره العميق إلى عروس شابة فيما قد يكون آخر موقف يستأمن فيه أحدًا عما يجول بخاطره، وتلك ابنة تواجه أباها بسر حياته الذي يعرفه الجميع. وفي القصة الآسرة التي تحمل اسم المجموعة تجسد لنا إحدى الممرضات المعنى الحقيقي للإيثار في رعاية مريضة محتضرة، وتزيح الستار عن الفوائد الاجتماعية للكذب. باختصار، تؤكد هذه المجموعة القصصية بما لا يدع مجالًا للشك — بتفاصيلها البراقة وشجاعتها التي لا تلين — على ما اشتهرت به مونرو؛ بأنها واحدة من أعظم كتَّاب القصة القصيرة المعاصرين.

المؤلف: أميرة علي عبد الصادق

الترجمات: أميرة علي عبد الصادق - شهاب ياسين - إيمان عبد الغني نجم

التصنيفات: أدب

تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام ١٩٩٨. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١٤.

فصول الكتاب