يعتبر "شتاء وسط الجليد" من أبرز أعمال المؤلف الفرنسي جول فيرن، الذي يُعرف بإبداعه في أدب الخيال العلمي. نُشر الكتاب لأول مرة باللغة الفرنسية عام 1855، ويجمع بين المغامرة والتشويق، مما يجعله واحدًا من الكلاسيكيات الأدبية التي لا تزال تُقرأ حتى اليوم.
تمت ترجمة "شتاء وسط الجليد" إلى اللغة العربية بواسطة صفية مختار وهبة عبد العزيز غانم. صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام 2018، مما أتاح لجمهور القراء العرب فرصة الاستمتاع بقصة مليئة بالتشويق والمغامرات في بيئة جليدية قاسية.
تتميز أعمال جول فيرن بقدرتها على استكشاف المجهول وتحفيز خيال القارئ. في "شتاء وسط الجليد"، يتناول فيرن موضوعات مثل البقاء والاستكشاف، حيث يواجه الشخصيات تحديات طبيعية قاسية. هذا العمل ليس مجرد قصة مغامرات، بل هو أيضًا دراسة للإنسانية وقدرتها على التكيف مع الظروف الصعبة.
يظل "شتاء وسط الجليد" علامة فارقة في تاريخ الأدب الخيالي، حيث يجمع بين السرد الممتع والأفكار العميقة حول الطبيعة البشرية. إن قراءة هذا الكتاب تمنح القارئ تجربة فريدة تأخذه إلى عوالم جديدة وتفتح أمامه آفاقًا جديدة للتفكير.
المؤلف: جول فيرن
الترجمات: صفية مختار - هبة عبد العزيز غانم
التصنيفات: خيال علمي
تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الفرنسية عام ١٨٥٥. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١٨.