⬅️ رجوع إلى قائمة المؤلفين

🖋️ شهاب ياسين

🖋️ شهاب ياسين

نبذة عن شهاب ياسين

شهاب ياسين هو مترجم وكاتب مصري، تخرج في قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب عام ٢٠٠٤م. يتمتع بخبرة واسعة في مجال الترجمة، حيث حصل على درجة الماجستير من معهد البحوث والدراسات الإفريقية بجامعة القاهرة عام ٢٠١٢م. يعتبر شهاب واحدًا من الأسماء البارزة في مجاله، حيث ساهم في ترجمة العديد من الكتب المهمة.

أعماله وترجماته

من أبرز أعمال شهاب ياسين ترجمته لكتاب «كون أينشتاين» للكاتب ميشيو كاكو، الذي يتناول فيه مفاهيم علمية معقدة بأسلوب سهل ومبسط. كما قام بمراجعة كتاب «أفغانستان: التاريخ العسكري منذ عصر الإسكندر الأكبر حتى سقوط طالبان» للكاتب ستيفن تانر، والذي نشر لمصلحة مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة. تعكس هذه الأعمال قدرته على التعامل مع مواضيع متنوعة ومعقدة.

الحياة المهنية الحالية

حاليًّا، يعمل شهاب ياسين كمترجم مستقل، حيث يقوم بتقديم خدمات الترجمة للعديد من المؤسسات والأفراد. يسعى دائمًا إلى تحسين مهاراته وتوسيع نطاق معرفته في مجالات جديدة، مما يجعله أحد المترجمين المتميزين في الساحة الثقافية.

المستقبل والطموحات

يطمح شهاب ياسين إلى الاستمرار في تطوير مهاراته والتركيز على مشاريع جديدة تتعلق بالترجمة الأدبية والعلمية. كما يأمل أن يسهم بشكل أكبر في تعزيز الثقافة العربية من خلال تقديم محتوى مترجم ذو جودة عالية.

صورة المؤلف

شهاب ياسين: تخرج في قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب عام ٢٠٠٤م، وحصل على درجة الماجستير من معهد البحوث والدراسات الإفريقية بجامعة القاهرة عام ٢٠١٢م. ترجم شهاب كتاب «كون أينشتاين» لميشيو كاكو، وراجع كتاب: «أفغانستان: التاريخ العسكري منذ عصر الإسكندر الأكبر حتى سقوط طالبان» لستيفن تانر، لمصلحة مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة. ويعمل حاليًّا مترجمًا مستقلًّا.

📚 كتب شهاب ياسين