⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

١٠٠٪: قصة مناضل وطني

١٠٠٪: قصة مناضل وطني

نبذة عن الكتاب

يُعتبر كتاب "١٠٠٪: قصة مناضل وطني" للمؤلف أبتون سِنكلير واحدًا من الأعمال الأدبية البارزة التي تعكس نضال الأفراد من أجل العدالة الاجتماعية. نُشر الكتاب لأول مرة باللغة الإنجليزية عام ١٩٢٠، ويستعرض فيه سِنكلير قضايا تتعلق بالحقوق الإنسانية والمساواة.

ترجمات الكتاب

تمت ترجمة هذا العمل إلى اللغة العربية بواسطة أحمد عبد المنعم ومحمد حامد درويش. صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٤، مما يتيح للقراء العرب فرصة الاطلاع على أفكار سِنكلير ورؤيته حول النضال الوطني.

أهمية القصة

تتناول القصة مواضيع متعددة تتعلق بالنضال الوطني، حيث يُظهر المؤلف كيف يمكن للفرد أن يكون له تأثير كبير في مجتمعه. تُبرز الأحداث والشخصيات في الرواية أهمية التضحية والإصرار في مواجهة الظلم.

خاتمة

يظل كتاب "١٠٠٪: قصة مناضل وطني" مرجعًا مهمًا لكل من يسعى لفهم تاريخ النضالات الوطنية وأثرها على المجتمعات. إن قراءة هذا العمل تمنح القارئ رؤية عميقة حول كيفية تحقيق التغيير الاجتماعي من خلال الكفاح المستمر.

١٠٠٪: قصة مناضل وطني
تغُوص الرواية في تعقيدات مفاهيم الوطنية، والدولة البوليسية، وتآكُل الحريات المدنية، خلال الأزمات القومية. تبدأ الرواية ببطلها «بيتر جادج» وتتتبَّع مسيرته الصعبة من قاع المجتمع الصناعي الأمريكي إلى قمته من خلال المشاركة في أعمالٍ يراها وطنية؛ تضمَّنَت التجسُّس، والعمل السري، والإبلاغ عن الشيوعيين والاشتراكيين والمناهضين للحرب خلال الحرب العالمية الأولى وفي أعقابها. ثم يترقى «جادج» ليضطلع بمهامَّ أكثر وحشيةً ضد هؤلاء، مثل الضرب، والتعذيب، وحتى القتل. هل كان ذلك مبرَّرًا؟ وماذا كان موقف القانون والنظام من هذه الانتهاكات؟ سنكتشف ذلك ومصير «بيتر جادج» من خلال أحداث هذه الرواية المثيرة.

المؤلف: أبتون سِنكلير

الترجمات: أحمد عبد المنعم - محمد حامد درويش

التصنيفات: أدب روايات

تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام ١٩٢٠. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٤.

فصول الكتاب