⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

ألف ليلة وليلة

ألف ليلة وليلة

ألف ليلة وليلة هو عمل أدبي عربي شهير، يتميز بجمال السرد وغنى المحتوى. يعود تاريخ الكتاب الأصلي إلى عام 1704، وقد تم ترجمته إلى العديد من اللغات، مما جعله واحدًا من أكثر الأعمال الأدبية تأثيرًا في الثقافة العالمية.

المؤلف والترجمات

المؤلفة أميرة علي عبد الصادق قامت بإعادة صياغة النصوص وترجمتها بشكل يضمن الحفاظ على روح العمل الأصلي. صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام 2011، وهي تسعى لتقديم النصوص بطريقة سلسة ومفهومة للجمهور الحديث.

أهمية العمل الأدبي

يعتبر ألف ليلة وليلة مرجعًا ثقافيًا هامًا يعكس الحياة الاجتماعية والسياسية في العالم العربي خلال العصور الوسطى. يتضمن الكتاب مجموعة من الحكايات التي تروي مغامرات شخصيات مختلفة، مما يجعله مصدر إلهام للعديد من الكتّاب والفنانين على مر العصور.

الخصائص الفنية

الخاتمة

ألف ليلة وليلة ليس مجرد كتاب، بل هو تجربة ثقافية غنية تستمر في التأثير على الأجيال الجديدة. إن قراءة هذا العمل تمنح القارئ فرصة لاستكشاف عالم مليء بالحكمة والخيال والإبداع.

ألف ليلة وليلة
تنسج شهرزاد من وحي خيالها باقة من أروع القصص والحكايات ما يجعل زوجها الجديد — الملك — يتلهَّف إلى سماع النهايات. تتوالى الليالي، وتتنوع الشخصيات في حكايات شهرزاد العجيبة والمميزة ما بين جنٍّ وسلاطين وقرَدة وغيرها من الكائنات الغريبة، فيزداد شوق الملك إلى سماع المزيد. سوف تأسرك هذه الحكايات الرائعة بسحرها.

المؤلف: أميرة علي عبد الصادق

الترجمات: أميرة علي عبد الصادق

التصنيفات: أدب

تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي عام ١٧٠٤. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١١.

فصول الكتاب