⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

اغتيالات للذكرى

اغتيالات للذكرى

نبذة عن الكتاب

يعتبر كتاب "اغتيالات للذكرى" من الأعمال الأدبية البارزة التي كتبها المؤلف الفرنسي ديدييه دينانكس. تم إصدار النسخة الأصلية من هذا الكتاب باللغة الفرنسية عام 1983، وقد لاقت نجاحاً كبيراً في الأوساط الأدبية. يتناول الكتاب موضوعات معقدة تتعلق بالذاكرة والتاريخ، مما يجعله عملاً يستحق القراءة والتأمل.

ترجمة الكتاب

ترجمة الكتاب إلى اللغة العربية تمت على يد راوية صادق، حيث صدرت هذه الترجمة عام 1996. تساهم الترجمة في توسيع دائرة القراء العرب الذين يمكنهم الاستفادة من الأفكار والمفاهيم التي يعرضها دينانكس في عمله. تعتبر الترجمة جسرًا يربط بين الثقافات المختلفة ويتيح للقراء فهم أعمق للنص الأصلي.

إصدارات حديثة

في عام 2023، أصدرت مؤسسة هنداوي نسخة جديدة من "اغتيالات للذكرى"، مما يعكس الاهتمام المستمر بهذا العمل الأدبي. تسعى المؤسسة إلى تقديم محتوى أدبي عالي الجودة للجمهور العربي، وتعتبر هذه النسخة إضافة قيمة لمكتبة المؤلفين.

أهمية الكتاب

تتمثل أهمية "اغتيالات للذكرى" في قدرته على استكشاف العلاقة بين الفرد والتاريخ، وكيف تؤثر الأحداث التاريخية على الهوية الشخصية والجماعية. يقدم دينانكس رؤى عميقة حول كيفية تفاعل الذاكرة مع التجارب الإنسانية، مما يجعل هذا الكتاب مرجعًا مهمًا لكل مهتم بالأدب والفكر.

اغتيالات للذكرى
«استجاب للإشارة مئاتُ المسلمين المتناثرين في المقاهي وأمام واجِهات المحلات وفي الشوارع المجاوِرة للبولفار، فاكتسحوا قارعة الطريق، وتشكَّلت المظاهَرة في دقائق. ومن تحت المَعاطِف، خرجت لافتاتٌ صُنعت على عجَل. وبعيدًا، أخذ بعضهم يفرد لافتة «لا لحظر التجوُّل». احتلَّت مجموعة من النساء الجزائريات — بزيِّهنَّ التقليدي — مقدمةَ المظاهَرة، وهنَّ يطلِقن أصواتًا حادة يسميها الفرنسيون «يو-يو».»

المؤلف: ديدييه دينانكس

الترجمات: راوية صادق

التصنيفات: روايات

تواريخ النشر: صدر أصل هذا الكتاب باللغة الفرنسية عام ١٩٨٣. - صدرت هذه الترجمة عام ١٩٩٦. - صدرت هذه النسخة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٣.

فصول الكتاب