يعتبر "الشبح ذو القدم المعوجة" أحد الأعمال الأدبية المميزة للمؤلف روبرت بار، الذي أبدع في كتابة القصص البوليسية. نُشر الكتاب لأول مرة باللغة الإنجليزية عام 1906، وقد حظي بشهرة واسعة بسبب حبكته المثيرة وأسلوبه الفريد في السرد.
تمت ترجمة هذا العمل إلى اللغة العربية بواسطة أسماء عزب وهبة عبد العزيز غانم، حيث صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام 2021. تسعى هذه الترجمات إلى تقديم النص الأصلي بطريقة تعكس روح القصة وجوهرها، مما يسهل على القراء العرب الاستمتاع بتجربة القراءة.
ينتمي "الشبح ذو القدم المعوجة" إلى فئة القصص البوليسية، وهو يندرج تحت تصنيف الأدب الغامض والمثير. تتناول القصة موضوعات تتعلق بالجريمة والتحقيق، مما يجعلها جذابة لعشاق هذا النوع من الأدب.
يمثل هذا الكتاب إضافة قيمة للمكتبة الأدبية، حيث يجسد أسلوب روبرت بار الفريد في بناء الشخصيات وتطوير الحبكة. كما أنه يعكس التحولات الثقافية والاجتماعية التي كانت سائدة في أوائل القرن العشرين، مما يمنح القارئ فرصة لاستكشاف تلك الحقبة الزمنية من خلال عدسة أدبية مثيرة.
المؤلف: روبرت بار
الترجمات: أسماء عزب - هبة عبد العزيز غانم
التصنيفات: قصص بوليسية
تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام ١٩٠٦. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢١.