⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

مختارات من القَصَص الإنجليزي

مختارات من القَصَص الإنجليزي

تعتبر مختارات من القَصَص الإنجليزي عملاً أدبيًا مميزًا يجمع بين مجموعة من القصص التي تعكس الثقافة والأدب الإنجليزي. المؤلف ويليام هيل وايت، الذي يتمتع بشهرة واسعة في هذا المجال، قدم لنا هذه المجموعة التي تتنوع فيها المواضيع والأساليب الأدبية.

نبذة عن المؤلف

ويليام هيل وايت هو كاتب إنجليزي معروف بأسلوبه الفريد وقدرته على نقل المشاعر والأفكار بوضوح. لقد ساهمت أعماله في تشكيل الأدب الإنجليزي الحديث، حيث تناولت مواضيع متنوعة تتعلق بالحياة اليومية والتحديات الإنسانية.

تفاصيل النشر

صدر أصل هذا الكتاب باللغة الإنجليزية في تاريخ غير معروف، مما يضيف إلى غموض تاريخ تأليفه. ومع ذلك، فإن الترجمة العربية التي صدرت عام ١٩٣٩ قد ساهمت في توسيع دائرة قراءاته لتصل إلى جمهور أوسع. النسخة الحديثة التي صدرت عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١٢ تتيح للقراء فرصة الاستمتاع بهذه المختارات بأسلوب عصري.

أهمية المختارات الأدبية

تعتبر المختارات الأدبية وسيلة فعالة للتعرف على أساليب متعددة من الكتابة وتقديم لمحات عن ثقافات مختلفة. من خلال قراءة مختارات من القَصَص الإنجليزي، يمكن للقارئ استكشاف تنوع الأفكار والشخصيات التي تعكس المجتمع الإنجليزي في فترات زمنية مختلفة.

خاتمة

في الختام، تمثل مختارات من القَصَص الإنجليزي إضافة قيمة للمكتبة الأدبية العربية. فهي ليست مجرد مجموعة قصصية بل هي نافذة على عالم غني بالتجارب الإنسانية والقصص الملهمة.

مختارات من القَصَص الإنجليزي
«إن ما اختير في هذه المجموعة ليس خير ما في الأدب الإنجليزي من نوعه ولكنه من خيره؛ وعيب كل اختيار هو الاضطرار إلى ترك الأكثر والاجتزاء بالأقل، وكثيرًا ما تؤدي الحيرة إلى سوء الاختيار، ولكن القارئ يستطيع أن يكون على يقين أن ما يقرؤه هنا هو — في الأصل إذا لم يكن في الترجمة — من الجيد على كل حال وبشهادة الزمن.»

المؤلف: ويليام هيل وايت

الترجمات:

التصنيفات: أدب

تواريخ النشر: صدر أصل هذا الكتاب باللغة الإنجليزية في تاريخ غير معروف. - صدرت هذه الترجمة عام ١٩٣٩. - صدرت هذه النسخة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١٢.

فصول الكتاب